Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Уважаемый господин Президент!
Рад выразить Вам сердечную благодарность за направленное Вами поздравительное послание по случаю 76-й годовщины основания Китайской Народной Республики.
С начала этого года мы с Вами провели две встречи, в ходе которых были достигнуты важные договорённости по углублению китайско-туркменских отношений всестороннего стратегического партнёрства, что придало мощный импульс многоплановому взаимовыгодному сотрудничеству между нашими странами.
Я уделяю большое внимание развитию китайско-туркменских отношений и готов совместно с Вами прилагать усилия для строительства более тесного Сообщества единой судьбы Китая и Туркменистана на благо народов двух стран.
Желаю Вам крепкого здоровья и благополучия, дружественному Туркменистану – развития и процветания, а туркменскому народу – счастья.
Си Цзиньпин,
Председатель Китайской Народной Республики.
***
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Ваше Превосходительство, уважаемый господин Президент!
Для меня большая честь выразить Вам сердечную признательность за направленное Вами поздравительное послание по случаю 76-й годовщины основания Китайской Народной Республики.
Правительство Китая уделяет большое внимание развитию китайско-туркменских отношений. Китайская сторона готова с туркменской стороной непрерывно углублять взаимовыгодное сотрудничество в разных областях, продвигать и выводить китайско-туркменские отношения всестороннего стратегического партнёрства на новый уровень.
Желаю Вам крепкого здоровья и благополучия, а дружественному туркменскому народу – счастья и благополучия.
Ли Цян,
Премьер Государственного Совета Китайской Народной Республики.